Oksana Velyka
Oksana Velyka
Urodzona 6 stycznia 1973 roku we Lwowie (Ukraina), obywatelka Ukrainy, rezydentka UE zamieszkała w Warszawie. Absolwentka Państwowego Instytutu Pedagogicznego im. I. Franki w Drohobyczu (1990–1995), gdzie uzyskała tytuł magistra filologii angielskiej i rosyjskiej z przygotowaniem pedagogicznym. Ukończyła także studia podyplomowe z literatury rosyjskiej na Uniwersytecie im. I. Franki we Lwowie (1997–2000) oraz studia doktoranckie w Szkole Nauk Społecznych przy Instytucie Filozofii i Socjologii PAN (2001–2005).
Od ponad dwóch dekad związana z edukacją językową, specjalizuje się w nauczaniu języka rosyjskiego i angielskiego. Obecnie pracuje jako lektorka języka rosyjskiego w Szkole Języków Wschodnich Uniwersytetu Warszawskiego (od 2013) oraz jako wykładowczyni w Chrześcijańskiej Akademii Teologicznej w Warszawie (od 2018). Wcześniej współpracowała m.in. z Wszechnicą Polską, Szkołą Wyższą „Olympus”, Instytutem Rusycystyki UW, szkołami językowymi „Campus” i „The Tower”, a także z placówkami edukacyjnymi w Ukrainie.
Posiada bogate doświadczenie dydaktyczne w zakresie:
praktycznej nauki języka rosyjskiego i angielskiego (poziomy A1–C2),
fonetyki, tłumaczeń, kultury Rosji,
glottodydaktyki, psycho- i socjolingwistyki,
terminologii i terminografii.
Prowadziła zajęcia w formie e-learningowej, była konsultantką prac dyplomowych oraz nauczała języka rosyjskiego studentów anglojęzycznych.
Biegle posługuje się językiem rosyjskim, ukraińskim, polskim i angielskim.
Jej zainteresowania naukowe obejmują lingwistykę, fonetykę, gramatykę kontrastywną, kognitywistykę, teorię tłumaczenia, kulturoznawstwo, socjologię i psychologię.
Autorka licznych publikacji naukowych, m.in.:
Względność językowa a trudności komunikacji międzykulturowej (Olympus, 2007),
Stereotypy narodowe w świadomości mieszkańców Zachodniej Ukrainy (Ługańsk, 2004),
Symbolika koloru w poezji Wiaczesława Iwanowa (Łuck, 1998),
oraz innych prac poświęconych literaturze, językoznawstwu i przekładowi.